Service traduction de CMS (Content Management Systems), sites web dynamiques
![]() |
Nous prenons en charge la traduction de vos CMS ou de certains modules spécifiques, quelque soit le système que vous avez choisi ou que vous développez.
Souvent, ces systèmes sont traduits rapidement à l'aide de traducteurs automatiques et le résultat est de très mauvaise qualité.
Nous vous proposons un service performant selon plusieurs modalités. |
Pourquoi faire traduire un CMS?
Bien souvent, les CMS comportent des fichiers langue plus ou moins bien traduits.
Il arrive également que vous installiez dans votre CMS un module (appelé également "widget" ou "plugin") qui ne soit pas encore traduit, ou qui soit mal traduit et ne donne pas une image sérieuse de votre site.
Enfin, vous pouvez avoir développé vous-même un module et souhaiteriez en proposer une version bilingue.
Nous pouvons prendre en charge ce travail particulier selon deux modalités différentes:
Soit vous nous transmettez les fichiers langue de votre CMS tels quels et nous les traduisons en respectant le code source.
Soit vous nous transmettez des fichiers (.doc, .txt...) contenant les mots et phrases à traduire car vous disposez de personnel capable de procéder aux modifications des fichiers.
Dans le cas d'une traduction directement dans le code, nous ajoutons un supplément de 20% à notre tarif, mais que ce choix s'avère rentable car vous suffira d'envoyer les fichiers dans votre arborescence.


